

London,
19.6.53.
Dearest Heart,
Before I forget to tell you I have sent today through Alan 4 tins of Cow & Gate Full Cream Milk and I should hope you will have it in due course. I only trust that the young lady will take to it kindly. By the way I hear that the dresses should have reached you by now and hope you like them. You can let my brother tell Alan that the chap who deals here with air freight for EL AL and has been kind to me is going on leave to Israel in a week’s time and Alan better know that.
Now let me thank you and try and answer your letters, which are awaited with such impatience. I have yours of 8, 13 and 15. Let me say right away that I have not been trying in any way to depress or discourage you and if only I can add something to your spirits I shall gladly do so. My hay fever is a bit better, at Mrs. Hermann it is just bearable and I have got used to the trains and for the moment I don’t intend to move. I feel physically OK but the spirit needs a bit of an uplift, but that will come too. With the BBC it is far from easy, but then I have my hopes that it will work out. I wrote to you and my people about M8s flat and I agree that it may be well, if possible, to have both top flats for a legation or consulate and I can get the benefit of that sort of arrangement. You should try together with Mordi. The place is central and near other such establishments and it should be just possible. Now to come to the letters –
The family, by the way, seem to agree that it would be a good thing for me to stick here and get you all over and I am trying to do just that. It will not be easy, but then the best things are difficult so let that thought of coming over cheer you up a bit. I had Daniel’s report and wanted to hear whether Mordi went to see that woman he suggested. What do you think about the whole thing? As for Moshe’s balls, when he cried and was lying down, I had noticed that the balls went up, but you thought I was mad. I pray that will be O.K. but I told you that Schlesinger did not think that was anything in connection with his development. Darling, we must face facts and it may be possible that Moshe was born that way, even though it is not very probable. How is he now in comparison with other children his age? Is it more noticeable than before that he is not up to their standard? I am very happy to hear that he is showing some improvement, but surely that is to be expected it is only the amount of ground that he can catch up. It may be, after all, but I don’t know why I don’t believe that to be likely, that he is just a bit backward or undeveloped and that God willing everything will be OK. As I have always told you, Bossy, there is nothing better than facing the worst possible thing imaginable and conceivable and once that has been faced, everything else can be taken in one’s stride. And you can give me courage and staying power, while I hope I can give you everything that you can ask of me so that we can face whatever is to come, not only with Moshe, but coming back here and having a difficult, hard but happy life together and with the kids. Do look at things that way and I know that you are a thoroughbred and will do whatever is expected of you. I love you, you see and I hope I shall always be your best friend and partner – so there. And do I miss you – do I! I did tell you how nice the pictures of Liki’s birthday were. Are there any new ones, if so you must send them along. I especially took notice of Moshe in these pictures and he looks quite interested and nice. If Chava will have him, maybe it will be best to leave him with her but if not then you will have to find another nice woman and a nice gan for him, since he is happy there and that is most important. And then, love, we shall bring him here and I have got the best man, Dr. Soddy, and his assistants really interested and they will do their very best for Moshe. So you must have courage and you must not let anything slide or go. Keep firm. I was pleased that you wrote to me about Ruthie and Liki. I trust Liki will learn to behave better and be more amenable to discipline. As for the baby, I am happy she seems to be such a good sort and she must be pretty good company for you. Do get hold of that woman, Asseo, she may be able to help you and if not maybe Weksler’s daughter, in order to get Liki into that Gan. You ask me if I miss life there. I cannot really say because I miss you and the kids and home and my people and the work, bad as it was, I know what was to be done and regularity and people who you really cared for and they cared for you and all that. But as soon as you come over all this will change. And apart from that I do not think I could get on in Israel any longer. Life there is quite dead in many ways and it seems a loss of effort and most discouraging and therefore I shall arrange for you to come over and manage to get money one way or another and some sort of a home. I always promised you a roof and bread and God help me I intend to keep my promise. After all, home is there where you make it and we have been good pals and there is no reason to look ahead with fear or apprehension. We are not so old, after all, and we have life ahead of us and we must bring up the kids and there is no place for anything but hope and trust and hard work. Hard work is something a person learns and I am willing to learn faster than most. What more can I tell you. There is this – people have each his own troubles and it is impossible to expect too much. Friends here are good and helpful, but then you have to rely on yourself first and last and only then are friends any good. How nice it is to go to a friend without having things to ask or to ask for commiseration. Much better to go to a friend just for the fun of being with him. This is so that you would not expect too much of people. Loving you all and missing you and hoping to see you soon.
Yours Der Boss